Loading
Copyright 2025. Hindirap.com. All Rights Reserved.
उसके उन्मादपूर्ण व्यवहार ने सबको चौंका दिया।
His frantic behavior surprised everyone.
यह क्रोध का एक ऐसा फ्यूरोज़ था जिससे सब डर गए।
It was such a fury that everyone was scared.
उसकी आँखों में उन्माद दिखाई दे रहा था।
Frenzy was visible in his eyes.
सार्वजनिक समारोह में भीषण उत्तेजना फैल गई।
A tremendous excitement spread in the public event.
यह खबर सुनकर लोगों में जबर्दस्त उत्तेजना छा गई।
Hearing this news, tremendous excitement spread among the people.
उसके शब्दों में उत्तेजना साफ झलक रही थी।
Excitement was clearly visible in his words.
उसकी सफलता ने उसके परिवार में उल्लास भर दिया।
His success filled his family with joy.
उत्सव के मौके पर चारों तरफ उल्लास का माहौल था।
There was an atmosphere of jubilation everywhere on the occasion of the festival.
उसने अपनी जीत पर उल्लास व्यक्त किया।
He expressed his joy at his victory.
वह अपने काम के प्रति अत्यधिक जुनून रखता है।
He is extremely passionate about his work.
उसमें कला के प्रति गहरा जुनून था।
He had a deep passion for art.
उसका जुनून उसे सफलता की ओर ले गया।
His passion led him to success.
वह आवेग में काम करता है।
He acts on impulse.
उसने आवेग में ऐसा काम कर दिया जिसका उसे पछतावा हुआ।
He did something in impulse that he regretted.
आवेग में कोई भी निर्णय न लें।
Don't make any decisions in the heat of the moment.
उसके रोष ने सबको डरा दिया।
His anger frightened everyone.
उस पर रोष व्यक्त करने के लिए वह चिल्लाया।
He shouted to express his anger at him.
उसका रोष उसके चेहरे पर साफ दिखाई दे रहा था।
His anger was clearly visible on his face.
प्रकृति का प्रकोप सबको प्रभावित करता है।
The fury of nature affects everyone.
यह एक भयंकर प्रकोप था जिससे बहुत नुकसान हुआ।
It was a terrible calamity that caused a lot of damage.
उसके प्रकोप से सब लोग डरते थे।
Everyone was afraid of his rage.
उसके व्यवहार में उग्रता थी।
There was ferocity in his behavior.
उसके बोलने के अंदाज में उग्रता झलकती थी।
Ferocity was reflected in his way of speaking.
उग्रता से काम लेना कभी अच्छा नहीं होता है।
It is never good to act with ferocity.
उसके व्यवहार में बेकाबूपन साफ दिखाई दे रहा था।
Unruliness was clearly visible in his behavior.
यह बेकाबूपन उसकी समस्याओं का कारण बन रहा था।
This unruliness was the cause of his problems.
बेकाबूपन से बचने की कोशिश करें।
Try to avoid unruliness.
हिंसा से कोई समस्या हल नहीं होती।
Violence does not solve any problem.
उसने हिंसा का सहारा नहीं लिया।
He did not resort to violence.
हिंसा एक अपराध है।
Violence is a crime.
Get hindirap daily newsletter on your inbox.
By logging in and using Hindirap, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Don't have account? Sign up
Copyright 2025. Hindirap.com. All Rights Reserved.