"Jobname" का सीधा हिंदी अनुवाद नहीं है क्योंकि यह एक अंग्रेज़ी शब्द है जो तकनीकी संदर्भ में प्रयोग होता है। इसका अर्थ उस विशिष्ट कार्य या प्रक्रिया के नाम पर निर्भर करता है जिसके लिए इसका प्रयोग किया जा रहा है।
कुछ संदर्भों में, इसका अनुवाद निम्न प्रकार से किया जा सकता है:
* **कार्य का नाम:** यह सबसे सामान्य और व्यापक अनुवाद है।
* **नौकरी का नाम:** यदि "jobname" किसी नौकरी या असाइनमेंट को संदर्भित करता है।
* **कार्यक्रम का नाम:** यदि यह किसी कंप्यूटर प्रोग्राम या प्रक्रिया का नाम दर्शाता है।
* **प्रोजेक्ट का नाम:** यदि यह किसी परियोजना का नाम बताता है।
इसलिए, "jobname" का सबसे सटीक हिंदी अनुवाद उस संदर्भ पर निर्भर करेगा जिसमें यह शब्द प्रयोग किया गया है। कृपया संदर्भ प्रदान करें ताकि मैं अधिक सटीक अनुवाद दे सकूं।
|