The Hindi word "ठाठ" (ṭhāṭh) doesn't have a single perfect English equivalent, as its meaning depends on context. It generally conveys the sense of
* **Style, grandeur, or magnificence** This is the most common meaning. Think of opulent style, impressive display, or showy elegance. Examples include a grand wedding with "ठाठ-बाट" (ṭhāṭh-bāṭh), meaning pomp and circumstance.
* **Show, ostentation, or pomp** This emphasizes the outward display of wealth or status, sometimes implying a degree of boastfulness.
* **Swagger, arrogance, or haughtiness** This meaning highlights the attitude associated with displaying such style and grandeur.
The best translation will depend on the specific sentence. You might use words like
* **Style**
* **Grandeur**
* **Magnificence**
* **Pomp**
* **Ostentation**
* **Show**
* **Swagger**
* **Arrogance**
* **Haughtiness**
To get the most accurate translation, please provide the sentence in which "ठाठ" is used.
|