"आंदोलन" in English can have several meanings depending on the context. Here are a few possibilities
* **Movement** This is the most general translation, referring to any kind of physical motion.
* **Campaign** This implies a planned effort to achieve a specific goal, usually political or social.
* **Agitation** This suggests a more disruptive and intense form of protest.
* **Demonstration** This implies a public display of protest, often involving a large group of people.
* **Protest** This is a common translation for a demonstration or act of dissent.
* **Rebellion** This implies a more violent and organized resistance to authority.
To get the most accurate translation, it is important to consider the context in which "आंदोलन" is used. For example
* **राजनीतिक आंदोलन** This translates to "political movement."
* **जन आंदोलन** This translates to "people's movement" or "popular movement."
* **आंदोलन शुरू करना** This translates to "start a movement" or "launch a campaign."
Please provide more context or an example sentence so I can give you a more accurate translation of "आंदोलन".
|