Loading
Copyright 2025. Hindirap.com. All Rights Reserved.
He felt a deep sense of loneliness after his wife passed away.
उसकी पत्नी के गुजर जाने के बाद उसे अकेलेपन का गहरा अहसास हुआ।
The vast emptiness of the desert amplified his loneliness.
रेगिस्तान की विशाल खालीपन ने उसके अकेलेपन को बढ़ा दिया।
Loneliness can lead to depression if not addressed.
अकेलापन अगर ध्यान नहीं दिया जाए तो अवसाद का कारण बन सकता है।
Isolation is a common problem for elderly people living alone.
अकेले रहने वाले बुजुर्ग लोगों के लिए अलगाव एक आम समस्या है।
The prisoner experienced profound isolation in his solitary confinement.
कैदी को एकांत कारावास में गहरा अलगाव का अनुभव हुआ।
The island's isolation made it a perfect hideout.
द्वीप का अलगाव इसे एक आदर्श ठिकाना बनाता था।
The aftermath of the war left the city in a state of desolation.
युद्ध के बाद शहर उजाड़ की स्थिति में रह गया।
The barren landscape evoked a feeling of desolation.
बंजर परिदृश्य ने उजाड़ की भावना पैदा की।
Her heart felt desolate after the breakup.
टूटने के बाद उसका दिल उजाड़ महसूस कर रहा था।
She enjoys the solitude of her mountain cabin.
वह अपने पहाड़ी केबिन के एकांत का आनंद लेती है।
He sought solitude in meditation.
उसने ध्यान में एकांत की तलाश की।
Solitude can be both peaceful and productive.
एकांत शांत और उत्पादक दोनों हो सकता है।
He felt a sense of alienation from his colleagues.
उसे अपने सहयोगियों से अलग-थलग महसूस हुआ।
Social alienation can have serious consequences.
सामाजिक अलगाव के गंभीर परिणाम हो सकते हैं।
The city's anonymity contributed to his alienation.
शहर की गुमनामी ने उसके अलगाव में योगदान दिया।
She felt a profound sense of despair after losing her job.
नौकरी गंवाने के बाद उसे निराशा की गहरी भावना हुई।
His despair was evident in his downcast eyes.
उसकी निराशा उसकी नीची आँखों में स्पष्ट थी।
Despair can lead to self-destructive behavior.
निराशा आत्म-विनाशकारी व्यवहार को जन्म दे सकती है।
The emptiness of the room was unsettling.
कमरे की खालीपन परेशान करने वाली थी।
She struggled to fill the emptiness in her life.
वह अपने जीवन में खालीपन को भरने के लिए संघर्ष कर रही थी।
His heart was filled with a profound emptiness.
उसका दिल गहरे खालीपन से भरा हुआ था।
The forlornness of the abandoned building was palpable.
छोड़ दिए गए भवन का अकेलापन स्पष्ट था।
A sense of forlornness settled over the town after the festival ended.
त्योहार समाप्त होने के बाद शहर पर अकेलेपन की भावना छा गई।
Her forlorn expression revealed her sadness.
उसके निराशाजनक भाव ने उसके दुख को प्रकट किया।
The witness was placed in sequestration before the trial.
गवाह को मुकदमे से पहले अलग रखा गया था।
The jury was under sequestration during deliberations.
चर्चा के दौरान जूरी अलग-थलग थी।
Sequestration can be a necessary measure to ensure fairness.
निष्पक्षता सुनिश्चित करने के लिए अलग-थलग करना एक आवश्यक उपाय हो सकता है।
After the trauma, she experienced a period of withdrawal.
आघात के बाद, उसने वापसी की अवधि का अनुभव किया।
His withdrawal from social activities was a sign of his depression.
सामाजिक गतिविधियों से उसकी वापसी उसके अवसाद का संकेत थी।
Withdrawal can be a symptom of mental health issues.
वापसी मानसिक स्वास्थ्य समस्याओं का लक्षण हो सकती है।
Get hindirap daily newsletter on your inbox.
By logging in and using Hindirap, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Don't have account? Sign up
Copyright 2025. Hindirap.com. All Rights Reserved.